同等学力申硕考试答题注意事项

  首先是答题时间的分配,考试前提高阅读速度,掌握答题技巧,并做到有所取舍,说到时间不够,这是考生普遍遇到的问题,时间不够大多数是因为回答效率比较低,规定的时间里一般大家做不完阅读题,导致没有更多的时间分配其他的题型,很多同学对于完形填空题是很恐怖的,同学们会以蒙去做,最后还是没有做完,我认为主要的原因还是阅读,在规定的时间里,去把一篇文章读完,一般来说,一篇文章八九分钟就应该搞定,不要超过九分钟。里面的交际口语和词汇,词汇部分完全可以在10分钟做完2道题,一般很多同学这个题用不了五分钟,3分钟就搞定,可以节约两分钟的时间来,词汇的第一部分,大家认识画横线的单词就可以了,节约了很多时间,五分钟节约两分钟去答其他的题型。还有交际口语,回答当对方遇到苦难、困难、诉苦的时候,如何回答,大家遇到这样的场景,希望回答的人,能够表示同情和同感,大家有这样的预期,加快做题的速度,不够,是因为大家做题效率低,跟英语基础有关系,英语基础好的话,回答的也会快。


  其次是要注意答题顺序,建议:先做自己比较自信的,再做感到头疼的。假如各类题都是感觉平平,建议先做写作,再做汉译英、英译汉。


  一般来说,一般考生都会按照题本身的顺序去答题,如果对某个部分特别的自信,有些同学口语特别好,就答交际口语,有些同学词汇量大,就去做词汇类的题目。规定时间10分钟做一个题,词汇量,会在八分钟之内做完,而且保证正确率比较高的话,建议你先做比较自信的问题,保证后面有更多的时间不太自信的题。一般出考题的顺序去做题,哪个点好,就做哪个。


  建议先做写作,因为那时候对模板印象还是比较深的,你要是做完了翻译,你就感到有点糊涂了,背的东西也忘的差不多了,虽然你在上考场之前背了模板,经过试卷一,已经对模板印象不太深了,在开始试卷二的时候,如果先做了翻译,对模板印象就更模糊了,建议大家先做写作,如果有同学时间不够,很可能导致写作慌,要么没有写完,要么写的比较烂,所以先做写作有好处,第二个做汉译英,最后再做英译汉,因为英译汉这个东西,大家只要能看得懂英语就能写出来,在最后比较紧急的情况下,原来让你感到很纠结的一些话,反倒在时间紧迫的情况下,脱口而出,当然做是这样做,其实看的时候,还可以先看一下英译汉的,因为英译汉里面有可能会有一些词和句子用到作文里面,看一下到时候写作文的时候,有些东西可以用上去,但绝对不要成句、成段的抄。

推荐简章

更多

    相关文章

    0/300
    精彩留言
    暂无数据
    暂无留言

    热门学校

    更多

    热门专题

    2024年郑州大学在职研究生分数线 在职研究生报考条件 2024年在职研究生报名时间、报名入口、报考条件 专业学位硕士报考条件