文章详情
ARTICLE DETAILS

2024年天津大学非全日制研究生招生考试《英语翻译基础》考试大纲

  一、考试总体要求

  《英语翻译基础》重点考察考生的英汉互译专业技能及术语等特殊词语的知识容量。考试内容包括:词汇、词组、句子的英汉互译(中英文术语、专有名词、文化负载词汇、复杂结构句子)和英汉互译(中英文语篇互译),总分 150 分。

  二、考试内容及比例

  1、词语及句子翻译:术语、缩略语、专有名词、文化负载词汇、复杂结构句子等英汉互译, 共计 30 分。

  2、英汉互译:段落或文章英汉互译,英译汉部分原文约 250-350 个单词,汉译英部分原文约 200-300 个汉字,共计 120 分。

  三、试卷题型

  主要从词语、段落或文章翻译等不同语篇层次设计考题,全面考察学生对术语等特殊词汇翻译的识记容量和综合翻译能力。

  四、考试形式及时间

  考试采用闭卷考试形式,考试时间为 180 分钟。

0/300
精彩留言
暂无数据
暂无留言