文章详情
ARTICLE DETAILS

2024年辽宁大学非全日制研究生招生考试《俄语翻译基础》考试大纲

  一、考试目的

  俄语翻译基础考试作为俄语笔译专业翻译考试科目,其目的是检验考生的俄语翻译能力和水平。

  二、考试性质与范围

  本考试科目是一种翻译专项能力测试。考试范围包括各种题材翻译、各种形式翻译。

  三、考试基本要求

  1、词组翻译

  俄汉词组翻译:学生在理解俄语词组的基础上,用恰当、准确的汉语词组进行转换,要求俄语理解正确,汉语表达准确。

  汉俄词组翻译:汉俄词组翻译,要求俄语表述语法正确,符合俄语表达习惯。

  2、句子翻译

  俄汉句子翻译:要求学生将俄语句子准确地转换成汉语句子,要求俄语理解正确,汉语表述准确、流畅、语体正确。

  汉俄句子翻译:要求正确使用俄语语法,转换的俄语句子应符合俄语表述习惯,语法正确,语体明确。

  3、短文翻译

  俄汉短文翻译:要求充分、正确理解原文,在此基础上,将其转换成汉语,转换成的汉语应当语体正确,语句练达、流畅,语法正确。

  汉俄短文翻译:要求正确理解待翻译的汉语短文,正确使用俄语语法,完整将其转换成俄语,要求俄语译文语法正确,语体明确,基本符合俄语表述习惯。

  四、考试形式

  采取词组、句子和短文的俄汉互译形式。

  五、考试内容

  本科目考试在形式上包括词组、句子、短文等互译。

0/300
精彩留言
暂无数据
暂无留言